Credo DK Eyewitness eBooks for Kids

Credo Reference is a great series of online eBooks that you can search and browse. Filled with pictures as well as information, they make a perfect starting point for that school project, or a interesting resource to satisfy a curious mind. Keep the kids entertained (and still learning) in the holidays, with this collection of eBooks.

Whatever they want to do when they grow up, we have it covered.

Meteorologist

Palaeontologist or Archaeologist

Astronaut or Astrophysicist

Geographer

Marine Biologist

Historian

Spy

The Wife’s Tale: A brutal but beautiful memoir

In The Wife’s tale, Guardian journalist Aida Edemariam recounts the life of her grandmother Yetemegnu, an indomitable woman who lived through the most extraordinary century in Ethiopia’s history.

Edemariam first introduces readers to Yetemegnu on the day of her wedding, when she is just eight years old. Barely aware of the vows she is making, Yetemegnu is being married to Tsega, an ambitious priest more than two decades her senior. Over the next thirty years, Tsega is varyingly tender and brutal to his wife – a tyrant who beats her when she returns home from merely buying food, and a father who..

‘…when I was a child braided my hair.
Trimming the rough edges, teaching me manners.
My husband who raised me’

Edemariam heartbreakingly evokes Yetemegnu’s secluded marriage, (as a child bride and a clergyman’s wife), and her difficult motherhood which consisted of ten births, infant deaths, and difficult partings to give her children a better future. Edemariam brings her grandmother’s voice to life with vivid descriptions of her daily routine, observations of the world around her, and her prayers offered to the Virgin Mary. Edemariam’s narrative is  filled with rich prose that perfectly evokes her grandmother’s life, such as:

“The dry season wore on… Wild figs darkened in the trees. The peaches mellowed.”

Edemariam also gives a fascinating and unique perspective into the events of the time. Born over a century ago, Yetemegnu lived well into her nineties and bore witness to the 1930s Italian occupation as well as famines, revolutions, and political coups. She vividly recounts events such as Yetemegnu fleeing her city during allied bombardment, her audiences with Emperor Haile Selassie to defend and avenge her husband; and her battles in a male dominated court to protect her property rights. With a housewife’s unique perspective, Yetemegnu also bore witness to economic and educational changes, as well as the huge changes in culture and attitude Yetemegnu herself had to struggle to understand.

Edemariam’s distinctive narrative manages to delve not only into the mind of her grandmother, but also into the rich history and culture which surrounded her. Elegant, and superbly researched, ‘The Wife’s Tale’ is both a rich panoroma of 19th century Ethiopia, and an inspiring tribute to the courage and importance of seemingly ordinary wives like Yetemegnu.

The Wife’s Tale
by Aida Edemariam
Published by HarperCollins New Zealand
ISBN: 9780007459605

SPACifically PACific Polyfest Canterbury 2018

This Saturday I’ll be heading down to the former residential Red Zone in Dallington (on the corner of New Brighton Road & Locksley Ave) with my kids in tow, picnic, rug and chairs for the biggest annual specifically Pacific event this side of the Cook Strait. Saturday will see 730-odd performers from 19 secondary schools from Nelson College all the way down to Ashburton College take the stage to showcase the hours of hard work they have put in to refining every last movement and note.

Polyfest 2018 school performance times

This event has grown from strength to strength in the past few years with the hard work of some very dedicated teachers, parents, volunteers and agencies. The Pasifika population holds the youngest median age in the diverse populations of New Zealand, so it is best fitting that our Pasifika youth celebrate this on stage.

For a taste of what to expect you can view videos of performances from previous Polyfests on YouTube.

Make your way down to the red zone and expect to have your senses assaulted as you witness the graceful movement, rhythmic drums, enticing scent of warm coconut buns and chop suey, and the “chee-hoo!” of Pasifika celebration. Check out the performance order to make sure that you don’t miss out on your favourite group!

Find out more

Jan-Hai Te Ratana
South Learning Centre

Happy Pride! Christchurch Pride Week – 15 to 24 March

It’s nearly Pride Week! Lasting a little bit longer than an actual week, starting Thursday 15 March, Pride Week is a celebration of sexuality- and gender-diverse folks in Ōtautahi, and it’ll feature allsorts, from parties to seminars, art shows to dog walking. The rainbow flag will fly at the Christchurch City Council Civic Offices from 15 to 25 March.

However, pride celebrations have pretty sombre beginnings. The first pride marches in the USA were protests against the mistreatment and discrimination of LGBT+ people by the police, public services, and the law. As rainbow communities have largely seen great leaps forward in these areas over the past 40-50 years, these pride events focus more and more on celebrating diverse identities – but it’s important to take a moment to remember that there is still a struggle; that people are still being discriminated against because of their sexuality or their gender identity, both close to home, and globally.

Find out more about Christchurch Pride:

Pride Picks

Here’s my top 3 pride events you should check out happening in Ōtautahi in the coming weeks:

QCanterbury Quiz Night

I have a slight bias towards this event because I’m the MC! But who doesn’t like a quiz??
Friday 23 March 7pm to 10pm, The Foundry, 90 Ilam Road

Art Show

Christchurch Pride has started with an Art Show for a few years now, and it’s always a good night, with lots of mingling and snacks! Plus there’s an opportunity to buy some new artwork and support local LGBT+ artists at the same time. Thursday 15 March 5pm to 8pm, Windsor Gallery, 386 St Asaph Street

Bingo Fundraiser

I’ve been along to this event in previous years, and it is ridiculous fun. With all proceeds going towards a local youth support group, and the chance to win some fabulous prizes, it’s well worth it…who knew bingo could be so much fun?! Tuesday 20 March 7pm to 10pm.  Sixty6 On Peterborough, Christchurch Casino

More Pride

If this is a topic you’d like to learn more about, the library has some great reading/viewing material! Here’s some of the things I’ve enjoyed recently:

CoverQueer: A Graphic History  Meg John Baker and Julie Scheele – A non-fiction graphic novel style book delving into the history and key milestones of LGBT+ rights, as well as an introduction to queer theory. Engaging and witty and fun to read!

CoverPride – a film with all your favourite British actors about an unlikely partnership between gay and lesbian activists and striking miners in Wales.

Milk – a beautiful and heartbreaking film about Harvey Milk, an openly gay politician and activist in San Francisco in the 70s.
CoverThe library has a book about Harvey – and an opera.

CoverTomboy Survival Guide – Ivan Coyote – Brilliant, funny, serious, adventurous stories about growing up in rural Canada and navigating gender and sexuality.

Read our blog posts about Ivan, and Look up Ivan on YouTube too! They’re an incredible live storyteller.

Of course, there’s a never ending list of books and films to read and watch that explore what it means to be sexuality- and gender-diverse from a range of different cultural perspectives – Why not introduce yourself to something new this Pride Week?

Regardless of your orientation or identity, pride is a time to celebrate diversity and promote inclusion – a good reminder to have a look at your workplaces and community spaces and check they are inclusive and welcoming environments; or educate yourself on some new language or ideas within the rainbow community; find out what is going on for rainbow communities in other parts of the world; and, most importantly, check in with LGBT+ people in your life and remind them that they are loved.

Happy Pride!

Ray

Victoria Square reopens – Friday 9 March 2018

Today Victoria Square has reopened. It has been closed for a year, having a revamp and repairs.

What’s new:

  • New pieces of art have been added including Ngā Whāriki Manaaki – Woven mats of welcome, and a Literary Trail (series of text sculptures).
  • The Bowker Fountain will be working again and will put on a water and light display.

Here’s what Victoria Square looked like this morning:

Find out more about Victoria Square

读《茱萸的孩子:余光中传》,忆乡愁诗人余光中 “Nostalgia poet” Yu Guangzhong

每逢佳节倍思亲。在春节探亲访友之际,海外的华人都以各种方式表达对故土和亲人的思恋。朗诵余光中的《乡愁》往往成为人们表达这一情感的一种方式。台湾著名诗人、文学评论家、教育家、翻译家余光中先生以脍炙人口的《乡愁》赢得了“乡愁诗人”的称号。 然而,他对华人社会的贡献远远超出了这一称号冠以他的殊荣。在他的一生中, 余光中先生发表了多部诗集散文翻译作品。每首诗文都得益于他在一定时代背景下真实的情感和体悟。所以,他的作品能牵动亿万华人的心。傅孟丽的《茱萸的孩子:余光中传》是走进这位大师的世界,理解他的诗文的最好导读。

《茱萸的孩子:余光中传》的中文简写本完成于2007年。余光中先生于2017年病逝。因此,这本书记录了余光中先生一生的重大事件,算得上是一本较完整的传记。在书中,作者将余光中先生的一生分成五个阶段,包括大陆时期、台北时期、赴美时期、香港时期和高雄时期。以此为主线,作者也侧写了余光中先生的家庭、亲情、爱情、友情、师生情和个人性格,以达到“横看成岭侧成峰”的效果。

尽管该书各章节之间的连贯性似乎不太明显,作者严谨的写作态度值得称颂。每一事件的资料都来源于详细访谈,经过多方核实。作者很巧妙地避免了写传记时易走的两个误区。既没有将该传记写成“供词”以暴露不必要暴露的隐私;也没有将其写成“颂词”而一味歌功颂德。书中呈现的是一位有七情六欲、经历丰富的文化人—有过儿时对战争的恐惧、青壮年时的壮志凌云、客居他乡时被排挤和最终的功成名就。

这本书的另一个读点就是它将余光中先生的一生不同时期的作品和他的生活境遇有机地结合起来以解读这些作品。读过该书,您会对下面一系列问题有更清晰的答案:为什么余光中先生在散文《从母亲到外遇》中说:“大陆是母亲,台湾是妻子,香港是情人,欧洲是外遇。”?《沙浮投海》《舟子的悲歌》表达了大师怎样的心境?为什么诗集《莲的联想》在台湾诗史的演进中很珍贵?《白玉苦瓜》的音乐性从何而来?余光中先生什么时候写了《三生石》

如果您喜欢读余光中先生的作品,《茱萸的孩子:余光中传》是一本必读的书。建议您首先读这本书,然后通过以上链接欣赏他的作品。这样,您可能对大师的作品会有更深的领悟。同时,也欢迎您加入我们的读书会微信群(微信号:hongwangccl),参加我们的余光中作品在线讨论。

Zhu yu de hai zi

Canterbury Japan Day 2018

Canterbury Japan Day is an annual event organised by The Japanese Society of Canterbury with the aim of sharing authentic Japanese culture with Cantabrians. In 2018 it will take place from 9.30am to 4.30pm on Sunday 4 March at Riccarton Park, 165 Racecourse Road.

The theme this year is the Japanese Summer. The venue will be filled with decorations relating to Tanabata – The Summer Star Festival. There will be stalls, indoor events, an anime cosplay cafe and outdoor events.

]image_proxyimage_proxy (2)image_proxy (3)

The history of Canterbury Japan Day

The inaugural Canterbury Japan Day was held on 11 March 2012 to celebrate the 20th anniversary of the Japanese Society of Canterbury and the 60th anniversary of diplomatic relations between New Zealand and Japan. It also marked the anniversary of the 2011 East Japan earthquake and tsunami.

Canterbury Japan Day
Canterbury Japan Day, Flickr CCL-2012-03-11-CanterburyJapanDay-March-2012 DSC_0569.JPG

 

 

2018년, 새 해 복 많이 받으세요!

크라이스트쳐치 시립 도서관에서는 음력 설을 맞이해 다양한 행사를 준비했습니다. 우리의 설 뿐만 아니라 다른 나라들의 Lunar New Year 문화를 경험하실 수 있습니다. 아이들과 함께 가까운 도서관을 방문해 보세요.

Lunar New Year

Lagom에 대해 알고 계십니까? 너무 많지도, 너무 적지도 않음이라는 의미의 스웨덴어로 행복을 전제로한 절제라고합니다. 이달의 책은 아주 라곰스러운 “멈추면 비로소 보이는 것들”의 작가 혜민 스님의 또 다른 책 “완벽하지 않은 것들에 대한 사랑“입니다. ……..새 해 달력을 선물받거나 새 다이어리를 사면 친한 주변 사람들의 생일 날짜에 그 사람 이름을 적어보세요. 그리고 생일이 오면 가장 먼저 생일 축하한다는 연락을 해보세요. 진정한 행복의 원천은 바로 끈끈하고도 고마운 사람들과의 관계입니다……장작에 불을 지피려면 장작과 장작 사이에 빈 공간이 있어야 합니다. 장작들을 빈 공간 없이 너무 촘촘하게 붙여놓으면 숨쉴 공간이 없어 불이 잘 붙지않습니다. 우리 삶도 이처럼 쉼의 공간, 비움의 시간이 없으면 아무리 귀한 것들로 가득 채웠다 하더라도 그것들을 전혀 누리지 못하게 됩니다. 귀한 삶의 완성은 우리가 귀하다고 여기는 것들보다 비어 있는 쉼의 공간이 만들어줍니다.- 본문 중에서. 다 아는 이야기, 이 단순한 이야기가 나에게 그리고 내 주변이들에게 편안한 위로가 된다면 곁에 두고 올 한해를 준비하면 2018년을 행복하게 시작할 수 있을 것 같아 소개합니다.

Korean books

2월 Korean Book Club List에도 도전해 보시고 서평도 올려 보세요.

Kōmako: Reclaiming the Māori literary tradition

I’ve discovered a new online tool that I want to tell you about.

Kōmako is an online bibliography of writing by Māori in English, which has grown out of research undertaken by Bridget Underhill at the University of Canterbury. Kōmako lists Māori writing from over the past 180 years, gathers it in one place and makes it publicly accessible. This is extremely helpful for research purposes and gives visibility to some amazing works by both well-known and lesser-known Māori authors.

Kōmako utilizes the wonders of modern technology for the searcher – I can type in my iwi and be returned with a list of available writing on my iwi or I can type in my last name and see a list of my Aunty’s poetry. Anybody accessing this resource can search by author, title or iwi to find fiction, non-fiction or even music by Māori writers to go off and try to find at their local library.

Māori writers are one of my favourite things to talk about and here at Christchurch City Libraries we have a fantastic Ngā Pounamu Māori collection which covers a wide range of topics produced by a variety of sources. While they all have their individual merits Māori authors can give us an insider’s view on Te Ao Māori, which is both valuable and necessary to our understanding of a given topic: we would not ask a lawyer what it’s like to be a doctor, we would ask a doctor. As such the cultural insight provided by the Māori writers listed on Kōmako is a taonga, something to be both cherished and celebrated.

While we’re on the topic, check out some my favourite resources by Māori authors held at Christchurch City Libraries:

Find out more

How do you learn a language in a month?: Mango Language’s #31DaysofLanguage Challenge

“Magandang umaga!” (Good morning!)

“Ako si Kate.” (My name is Kate.)

Have you always wanted to learn a new language? Is one of your 2018 New Year Resolutions to be able to chat in a different language?

Well then, you are in luck! Check out Mango Languages, and get on with it! It’s fun, easy, and free – all you need is a Christchurch City Libraries library card and a pin.

During January, Mango Languages ran the #31DaysofLanguage social media challenge. With a different language challenge for each day of the month, I used it as a chance to learn more about this great resource, and see how much Tagalog I could pick up in a month. (Spoiler – not as much as I would have wanted to, but hey, it’s been fun trying anyway!)

 

Here area some of my highlights from doing the 2018 Mango Language Challenge.

  • Learning how Filipinos celebrate New Year – Feasts, fun, and family! New Year is an opportunity to party, and food is a big part of that party. Long noodles and sticky rice bring good luck and a long life, so you’ll eat lots of that, but you won’t see chicken on the menu – chickens are always scrounging for food, and if you eat chicken at New Years’ you’ll be hungry all year.
  • Sharing books with Tagalog-speaking students and family at a local school.
  • Learning there are eleven Tagalog-language newspapers available to read online on PressReader (with your library card and pin). It’s interesting seeing the way that both English and Tagalog are used in the newspapers – I’d start feeling really clever because I’d read a whole newspaper article, only to realise that it was one of the English articles, not the Tagalog one!
  • Listening to the soundtrack from Pinoy Big Brother, the Philippine version of the Big Brother TV show, and other music from the Philippines.
  • Exploring recipes from the Philippines. I’ll be honest – I haven’t got around to actually making any of the recipes just yet, but I’ve found a recipe called ‘chicken tinola’ that looks quite yum, so that’s going to be my experiment this weekend. Chicken, broth, ginger, and mango – sounds just right for summer.

So there you have it. Some of my learning from a month of dipping in to Mango Languages. This is a fun app to use, and I love the variety of languages you can learn with it – Arabic, Greek, Vietnamese, Pirate, Shakespearian English… the list goes on. There is something for everyone, so give it a try and see which language takes your fancy.

Paalam! Bye!