Christchurch City Libraries blog hosts a series of regular podcasts from specialist human rights radio show Speak up – Kōrerotia. This show is created by Sally Carlton.
In this episode Sally talks with Sharon O’Brien and Federico Federici of INTERACT (International Network on Crisis Translation) andJ. C. Gaillard and Jay Marlowe (University of Auckland) on the issues, challenges and strategies around communicating important information to diverse communities during times of disaster. Talking points include –
Interpreting vs translating
Importance of translation and interpreting as means of inclusion – first language use and access to information as human rights
Risks to crisis translators / interpreters
Importance of disseminating info to everyone before, during and following disasters
Importance of building relationships before disasters occur
Canterbury earthquakes
Vulnerability and strength of minorities – what they can bring to disaster prep
Importance of allowing minorities to formulate their own policies – not just “participate” in outsider-produced policy
When I moved into a flat of my own, one of the first things I did was call Mum to ask how to make carrot coins (aka honey glazed carrots) and call Dad to ask him how to make yellow rice (aka turmeric rice). Those were two of my absolute favourite things to eat when I was a kid, and I love making them to this day. There is nothing quite like the comfort and nostalgia of cooking things “just like Mum used to make.” So when I saw Rachel Allen‘s Recipes From My Mother: Delicious recipes filled with memories I was sure it would be just my kind of cookbook.
And I was right!
It is a beautiful book, full of family photographs, memories of mouth-watering meals cooked by loving mums and grandmas, and, of course, a multitude of delicious-sounding recipes that I just couldn’t wait to try.
There are simple ones, like “Scrambled eggs back in the shell,” and “Sweet eggy bread” (which is a souped-up version of french toast). Classic ones, like “Kedgeree” and “Apricot and cardamom bread and butter pudding.” Fancy ones, like “Amma’s icelandic kleiner” a sort of knotted doughnut, and “Lemon meringue pie.”
I find it fascinating that although Rachel Allen grew up in Ireland with her Icelandic mother and Irish father, many of the dishes she remembers loving as a child sound so familiar to me though I grew up here in New Zealand, with my Scottish mother and English father. The first thing I learned to cook was semolina, back when I was small enough to need a chair to stand at the stove. Mum created a recipe for me that included beautiful pictures for instructions, because I struggled to read till long after I was a dab hand at making semolina. And what do you know, Semolina is the dish Rachel remembers most from when she was very young.
Still now I find a bowlful of this rib-sticking pudding the most comforting food of all.
You and me, both, Rachel! Her recipe includes a instructions for making raspberry jam to dollop on the top. I wasn’t making jam with mine as a little girl, but it does sound lovely!
The “Beetroot and hazelnut slaw” reminds me of the delicious beetroot salad my foster mum used to make; while “Baked creamy vanilla rice pudding” reminds me of the tasty meals I enjoyed while boarding in my first year of University. Although I’ve never liked cauliflower cheese, Rachel’s description of the memories it invokes makes me wish I did!
For me, cauliflower cheese is serious comfort food. It comes with a shed-load of nostalgia, too, as I think of the round terracotta dish it was always cooked in at home. It would come out the Aga golden and bubbling.
Doesn’t that sound delish?
There are so many recipes in this book, I’m sure that you too will find something that takes you back! Not to mention something delicious!
Recipes from my Mother
by Rachel Allen
Published by HarperCollins New Zealand
ISBN: 9780008208172
We are following the footsteps of our ancestors….we remember
We, the film audience, packed into Christchurch Art Gallery’s Philip Carter Auditorium like sardines. With all 178 seats in the auditorium taken, a few stragglers were quietly seeking spare seats. I was silently congratulating myself for arriving fifteen minutes early. I’m not usually scrupulous regarding time, often throwing caution to the wind, but I had no intention of missing out on a seat. It was obvious the choice of this final film of the year by the Canterbury Film Society (CFS), in conjunction with the Parihaka Papakāinga Trust, was proving to be a crowd pleaser and I’d been waiting a long time to see it.
Before the movie screened we were warmly introduced to Parihaka kuia Maata Wharehoka who presented the film and informed us of the Q&A session she would conduct after the screening.
Tātarakihi – Children of Parihaka – is named after the tamariki of Parihaka. Known for the sound of their chattering, the tamariki have been given the name ‘tātarakihi’ (cicadas). They have a special place in the history of the village. In 1881 the children of Parihaka greeted the invading Armed Constabulary with white feathers of peace, in accord with the philosophy of passive resistance taught by their two leaders, Te Whiti o Rongomai and Tohu Kākahi. Although the film is not a complete full story, it gives us some idea of what took place.
The lights dimmed down, a cloak of anticipation wrapped us. What followed was a 63 minute, deeply moving, cinematic experience. The film highlights an emotional, modern day pilgrimage taken by tamariki of Te Kura Kaupapa Māori o Tamarongo. They, along with some of their elders, go on a road trip by bus from Parihaka to prisons around the South Island where hundreds of their ancestors were exiled and held captive. Parihaka men who were kept captive in often appalling conditions for nineteen years and forced to labour, constructing roads and buildings around Te Waka a Maui, the South Island. The tātarakihi also visit marae that took prisoners under their wing and urupā where tūpuna tāne are buried.
On their journey South prisoners were taken across Te-Moana-o-Raukawa/Cook Strait held captive in the hold of a ship. When the sea became rough, the ship was too heavy. Men were thrown overboard and warned they would be shot if they attempted to escape. Several drowned.
Back in Parihaka the Crown’s abuse continued. Within weeks crops were destroyed, stock killed, homes blazed to the ground. The colossal land grabbing ogre was alive and ravenous.
As much as this brilliant movie is a tribute to the tūpuna whose lives were sacrificed and the Parihaka Survivors of Peace, it is also very much the children’s stories. Narrated by the tātarakihi, footage of their hikoi is interwoven with their poetry, song, art and narration.This film is an inspiring and successful undertaking which educates the viewer and informs the unknowing about a deeply meaningful aspect of New Zealand’s cruel history – the Parihaka story and Taranaki land Confiscations of the 1860s.
When the movie ended, the crowd sat speechless for a moment or two. Before the resounding din of clapping filled the theatre. The next hour was spent asking questions and having them answered by Maata. In the end Māori were called to the front. She shared that many of us would have had our own tūpuna incarcerated from Parihaka. A hīmene was suggested. The whole audience stood and joined in.
Everyone joins in with the hīmene after the screening of the film
I left the theatre with red eyes. I suspect many others did also.
Since viewing ‘Tātarakihi – Children of Parihaka’ I’ve spoken to many people about the film. It’s astonishing how many folks know nothing about the Parihaka story. In fact, not a single one I’ve spoken with.
Christchurch City Libraries offers several fascinating books, for both young and old, that relate to this piece of our history. One can even listen to some music.
Repeat screening: Tātarakihi – The Children of Parihaka
Tātarakihi – The children of Parihaka is not available on DVD so can only be viewed at special cinema screenings. The next screening is at 2pm, Sunday, 5 November 2017 at Christchurch Art Gallery. No bookings, koha at the door.